安娜.卡列尼娜(32)(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  对于这样的安娜,她心里忽然就有些想笑。
  不过忽然灵光一闪,脑子里想起沃伦斯基刚刚看到她时候的惊艳目光,心里就冒出了一个想法。
  “安娜。”
  多莉先尝试着叫了一声,发现对面的人只是停下了手里的动作,但是却没有任何的回复。
  但是知道她是在听,便摆出一副语重心长的样子继续着自己的话。
  “说实在的,来了彼得堡之后我才发现,原来咱们两个真是同病相怜。
  我们的婚姻都因为这样或那样的原因,不是那么的幸福顺遂。”
  安娜依然低垂着头,但是并没有打断多莉的话。
  “我的婚姻就不用说了,你是知道奥布隆斯基那样一个人,他背弃婚姻才是正常的,因为他那人就适合当一个快乐的单身汉。
  那位先生实在担负不起家庭的责任,所以我跟他也没有什么爱情不爱情,原谅不原谅的说法。
  只是为了几个孩子,我不得不继续做以为合格的奥布隆斯基太太,更不得不站出来为了那些卢布到处钻营。”
  “而你跟我相比,卡列宁先生无疑在责任感方面,要比咱们的奥布隆斯基先生强的多。
  你至少不会因为没有钱,付不出那些商贩和裁缝的账单,叫孩子在家里挨饿还没有衣服穿。
  但即使是这样,我也不能昧着良心说,你的婚姻是幸福美满的。
  我之所以会这样说,完全是因为我已经深刻的认识到,这位大名鼎鼎的卡列宁先生就是一名彻头彻尾的政客。
  在官场上他游刃有余,在政治上他有自己的主张和见地。
  只不过在家庭生活中,这位位高权重的先生大概还不如谢廖沙懂的多。
  他大概压根就不懂该如何跟家人相处。
  他只是用自认为恰当的态度,面对妻子和孩子。
  并且理所应当的认为你是一个爱他且忠贞的妻子,却不懂如何付出自己的感情。
  所以你不爱他,就像我不爱奥布隆斯基先生一样,都是有理由且应该被理解的。”
  “所以当一段真正的爱情到来,不管是我还是任何人,都没有权利和理由去管束你的内心。”
  说到这里,多莉抓住了安娜的双手,并尽量让自己和她保持四目相对。
  然后又一脸真诚的跟她说:“但是我希望,你能够有足够的冷静和理智。
  其实这样的话在莫斯科的时候,我也曾经对吉蒂说过,原因也同样是这位沃伦斯基先生。
  大概你也知道,当时吉蒂的身边有两个追求者。
  一个就是我的妹夫康斯坦丁.德米特里奇,上帝保佑现在他们两个已经修成正果,这是一件令我庆幸的事情。
  你知道的,其实当时她的另一个追求者就是这位沃伦斯基先生。
  我们这些人如果在不知内情的情况下,同时面对这两个追求者,心里难免更加偏向这位更加英俊潇洒、风趣幽默而且又大有前途的年轻军官。
  但毕竟他是一位情场老手,不管伪装的再怎么好,我依然侥幸从他完美的外表下看出了那颗不安分的内心。 ↑返回顶部↑


章节目录